Tiếng Nài Van Của Thai Nhi
Trong Bụng Mẹ
Con muốn tỏ ra cho cha mẹ biết
Con đã là người, có tim óc, tứ chi
Mẹ Cha đừng nghĩ con chẳng biết gì
Chỉ có nói là con chưa biết nói
Hãy sinh con ra! Nghe theo tiếng gọi
Của chính con của nhân loại lương tri
Con thành người: Con mong mỏi quá đi
Nhẫn tâm giết! Tội sát nhân gớm ghiếc!
Con kết tinh của tình yêu tha thiết
Của mẹ cha, của linh khí anh hoa
Của yêu thương, của tình ái chan hòa
Của son sắt của tơ duyên vĩnh cửu
Sao giờ đây mẹ cha lại dè bỉu
Chính đứa con giọt máu của mẹ cha
Chính đứa con đã kết tụ đơm hoa
Từ ân ái từ tình yêu trân quí
Cho con ra đời dù không hoan hỷ
Bỏ con nơi bố thí viện tế bần
Dù cùng cực sống khốn khổ bần dân
Con muốn sống muôn ngàn lần hơn chết
Những lời này thật vô cùng tha thiết
Là những lời òa vỡ từ trái tim
Xin ngưng tay! Hãy bớt giận! Con xin!
Để con sống dù không nhìn con nữa
Chúng con lạy mẹ cha trăm ngàn lạy
Hãy để con, cho con được sinh ra
Ngày chào đời bằng tiếng khóc oa oa
Chính là ngày con vô cùng sung sướng
Xin hãy gắng, hãy thương con, rộng lượng
Mẹ cha không tủi hổ bởi con đâu …
Con nằm đây hai tay chắp nguyện cầu
Xin Thượng Đế cho cha mẹ can đảm
Cha thương con! Chớ giết con mẹ nhé!
Xuân Vũ Trần Đình Ngọc
TIẾNG KHÓC CỦA THAI NHI
Tiếng khóc của Thai Nhi trong mồ
Vị Nữ Tu bồng bế một bào thai vừa bị phá !
Sao giờ đó Ba Mẹ tràn hạnh phúc?
Giọt yêu thương vội vã kết thành con
Gió Xuân nhẹ … mơn môi xuân rạo rực
Mẹ không ngăn, để mát thấm vô hồn
Mùa Xuân chín, quả xuân tròn ba tháng
Mẹ tìm Ba hớn hở báo tin mừng
Ba tái mặt – tay ôm đầu – im lặng
Mẹ nhìn ba, cũng mắt lệ rưng rưng
“Vì kinh tế hai ta chưa ổn định
Vì Mẹ anh chưa biết mặt dâu con
Là con thảo, anh không thể trái lịnh
(Mới tàn xuân, lá đổ ngập sân trường)
Con kinh hãi nghe Ba Mẹ quyết định
Đem con ra yên nghỉ ở nơi này!
Chưa biết nói, con làm sao cãi lệnh?!
Cùng bạn bè ngoan ngoãn xếp hàng đây
Con lạnh quá Mong chờ nhang sưởi ấm
Cho hồn con và tất cả bạn bè
Con tha thứ, thương Ba Mẹ nhiều lắm
Nhạc Thiên Thần, đồng tấu Mẹ Ba nghe
Hàn Lệ Thu
Thay vì phải đóng thuế cho CP
Hãy hiến dâng cho thai nhi
All donations are TAX deductible
Nonprofit Organization
Permit # 37-1552124
-o0o-
Bảo Vệ Sự Sống
là bổn phận chung của mọi người.
-o0o-
Gift for Human Life
Please send check or money order to:
VAGSC
V. A. Good Samaritan Charities
PO Box 18209
Anaheim Hills, CA 92817
Tell (714) 974-5288
Email : vagsc1@yahoo.com
Thống kê cho biết:
Trên thế giới, cứ hai giây đồng hồ qua đi là có 1 bào thai bị loài người hủy diệt!
Sự phá thai đã là một thảm trạng của xã hội ngày nay. Phá thai xẩy ra khắp mọi nơi, liên quan đến nhiều hạng người. Trí thức có, cầm quyền có, dân giả có….Phải chăng, Satan đã đột nhập vô con người ngày nay?
Có người đã giết thai nhi bằng luật pháp, bằng thuốc, bằng giao kéo ... Có người đã dùng thai nhi như là món ăn đại bổ.
Tiếng khóc than của thai nhi đã vang vọng đến Trời Xanh!
VÌ CUỘC THƯƠNG KHÓ CỦA CHÚA GIÊSU KITÔ CHÚA CHÚNG CON
XIN CHA THƯƠNG XÓT CHÚNG CON VÀ TOÀN THẾ GIỚI
The fetus silent cries in mother’s womb
I am trembling and imploring in my mother’s womb.
Don’t take away my first cries as a newborn!
Day after day…excited… Oh! Mom and dad!
Please reflect, give me the right to live!
I am longing to see the vast sky,
To grow up and live in a nurturing environment,
To be able to attend and succeed in school one day,
To make my parents proud and to see their smiles.
Please don’t let my body decay!
The cold evening at the cemetery is very sad!
The sun is setting… the dew drops are biting cold,
Prostrate yourselves; give me the right to live!
Inspired from Hàn Lệ Thu
Poem by Francisco
I would like to
show you mom and dad
That I am your child,
A person with a heart, brain and four limbs
Don’t think that I don’t know anything
Just understand that I don’t yet know how to speak
Give me life! Listen to my plea.
By life’s moral conscience,
I would become a person.
I am terrified of that merciless killing!
Homicide is a horrible sin.
I was created by your earnest love,
In a union of passionate overflowing love.
Give me birth in spite of your unhappiness with me.
Send me to an orphanage.
Despite the misery, hardships, and tribulations,
Living is a million times better than death.
Sincerely poured
from the depths of my heart,
These words are very important.
Stop this abortion! Reconsider, please!
Let me be born even if you do not want to raise me.
Prostrate yourselves, let me live!
Coming into the world with faint cries,
This is the day that I am very happy
Endeavor to love me, be magnanimous!
You are not disgraced by me.
I am here and I am praying,
Asking God for you to be courageous
Dad love me, mom don’t kill me!
The cries of the fetus at the tomp
Mom and dad, why were you so happy at that time?
When a drop of love quickly created me.
The spring wind…penetrates your soul
Mom don’t stop, let it enter your body.
Spring came and went, three months had passed.
My mom was waiting for my dad to announce the good news of my arrival.
My dad was sad and silent; his hands covered his face.
My mom looked at him, her eyes filled with tears.
“Because of our finances, we are not ready to have this child”, he said.
A good boy, I must obey.
(Spring has faded, the yellow leaves cover over the school yard).
I am afraid to accept your decision
You bury me in this fetus cemetery
I cannot speak, how I cannot refuse this choice?!
My friends and I are obedient and line up.
It is too cold, I wait for
your repentances to make me warm
For both my soul and for all my friends’.
I love you too much and forgive you, mom and dad.
The angels’ music in heaven is playing for you to hear.
Inspired from Hàn Lệ Thu
Poem by Francisco